Тайны Волшебного мира

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Тайны Волшебного мира » Информация » Всякая всячина


Всякая всячина

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

Заметки с официального сайта Дж.К. Роулинг на русском языке

Почти Безголовый Ник
В самом первом черновике «Потайной комнаты» Ник исполнял балладу собственного сочинения, в которой рассказывалось о том, при каких обстоятельствах он лишился своей головы (вернее, почти лишился). Мой редактор был далеко не в восторге от этого опуса, поэтому он и не попал в окончательный вариант книги. Но если кому-нибудь будет всё же интересно, то вот эта волнующая история обезглавливания Ника, рассказанная им самим.

Колдун мог всякий совершить сию оплошность,
Особенно когда застигнут он врасплох.
Ошибка малая — и предо мною сложность:
Дамоклов меч грозит разрушить мой чертог!

В тот вечер, на беду, я с леди Гриви
Столкнулся в парке, в сумраке сыром.
Она надеялась, что, как прекрасной Диве,
Как фиолетовость даст совершенство сливе,
Плесну ей в ротик жемчуг зубок колдовством.

Увы! Не жемчуг засиял — клыков оскал.
Волшебный имидж мой повержен наповал.

Разверзлась ночь моим печальным криком:
«Ошибка! Вмиг исправлю злой минор!..».
Суд на расправу оказался очень скор.
На том судилище, безжалостном и диком,
Исчез вдруг камень, что топор отточит лихо…
Готовят плаху, чтоб свершить мне приговор.

Вся ночь, как пытка, омрачала мою душу.
И лишь рассвет донёс священника слова:
«Иди, как есть. Рыб не спасёт бросок на сушу.
Падёт хоть в шляпе, хоть без шляпы голова».

«Кончина близится!» — пронзил меня сигнал.
Вот и палач! Он — дел прискорбных мастер…
Ужель в усердии своём железным стал?
Лицом закрыт смертью клеймённый гангстер.

Я задрожал. «Да, боли быть немного», —
Вымолвил тот олух с топором.
«Склони колени, Ник. Ты у порога!».
Но сам удар был сделан так убого,
Что голова моя от лезвия тупого
Осталась здравствовать, как на волне паром.

Рубил, кромсал, тесал смертоубийца:
«Ещё немного. Потерпи. Убью сейчас».
Казнил меня, как Македонский финикийца:
Не на десятый, а на сорок пятый раз.

И хоть фактически я мёртвым оказался,
Но верная головушка моя,
Как тот палач ни изводился, ни старался,
Не пожелала вдаль отринуть от меня.

Она и ныне всё при мне. Ну а баллада
К концу приблизилась. Не будете ль добры вы
Поаплодировать? Всего-то малость надо:
Не расстраиваться мне…

0

2

Гермиона Грейнджер
В былые времена у меня чаще всего спрашивали: «Как вы произносите имя этой девочки?». Думаю, вы заметили, как ловко я ответила на этот вопрос в «Огненной чаше», в которой Гермион объясняет Виктору Краму, как правильно произносится её имя: Гер-ми-о-на [англ. Хё-май-оу-ни]. Часто я слышала произношение «Хё-мойни», но моим любимым «неправильным» вариантом всегда был «Герми-оуни». И, думаю, мне он нравится даже больше «правильного».

Когда-то, давным-давно, фамилия Гермионы звучала как «Пакль» [англ. «puck» — злой или озорной дух, а также озорной ребенок. Проказливый чертёнок Пак — один из главных персонажей в комедии У. Шекспира «Сон в летнюю ночь»]. Она совсем ей не подходила, и потому очень быстро была заменена на что-то более серьёзное.

День рождения у Гермионы 19 сентября.

Когда мы работали над «Философским камнем», редактор высказал пожелание, чтобы я убрала из книги сцену, в которой Гарри, Рон и Гермиона сражаются с троллем. И хотя я приняла большинство мелких поправок, предложенных им, вычёркивать этот фрагмент я отказалась наотрез. Гермиона — пусть ей хорошо икнётся — в первой части книги была столь надоедливой и раздражающей особой, что мне позарез требовалось что-то огромное (в буквальном смысле), чтобы помирить её с Гарри и Роном.

Я часто говорила, что Гермиона несколько напоминает меня в молодости. Думаю, другие меня тоже воспринимали как маленькую всезнайку, но, надеюсь, ясно, что за всей этой гермиониной зубрёжкой кроется её неуверенность, да ещё и немалый страх провалиться на экзамене (на это указывает и вризрак в «Узнике Азкабана»).

0

3

Некоторые разрозненные факты о семье Уизли
Рон — единственный из трёх главных героев, фамилия которого никогда не менялась; от начала и до конца он оставался Уизли. В Британии и Ирландии у ласки (англ. «weasel») сложилась репутация животного злобного, приносящего несчастья. Но с детства я испытывала чрезвычайно нежные чувства ко всем представителям семейства куньих, которые, на мой взгляд, совсем не такие уж злые и вредные.

С рыжеволосыми людьми также связано немало суеверий, большинство из которых предвещают тем всяческие несчастья (некоторые полагают, что Иуда Искариот был рыжим), но это, конечно же, полная чепуха. Так уж случилось, что рыжие волосы мне нравятся не меньше, чем ласки. Хотя я никогда не стремилась к тому, чтобы Рон был похож на Шона, но как только он попал на страницы книги, то стал вести себя так же, как и мой старый приятель, который был и очень забавным, и чрезвычайно преданным другом. Тем не менее, между Роном и Шоном есть и существенные различия. Лишь один персонаж совершенно точно повторяет настоящего человека (см. заметку о Гильдерое Локхарте); остальные герои хотя и наделены некоторыми чертами реально существующих людей, но на 90% они всё же являются вымышленными.

До замужества миссис Уизли звали Молли Преветт. Как вы знаете из первой главы «Философского камня», по вине Вольдеморта она потеряла своих близких родственников.

Артур Уизли был одним из трёх братьев. Джинни (полное имя которой Джиневра, а не Вирджиния) — это первая девочка, появившаяся в роду Уизли за несколько поколений.

А Фред и Джордж родились — ну когда же это ещё могло случиться? — в день смеха, первого апреля.

0

4

Предыстория Дина Томаса

Те, кому доводилось читать и американский, и британский вариант «Философского камня», наверняка обратили внимание на то, что появление Дина Томаса никак не упоминается в британской книге, тогда как в американской о нём есть пара строк (в главе «Разборная шляпа»).

В британской версии этот фрагмент попал «под нож» моего редактора; он подумал, что эта глава слишком длинная, и выкинул из неё всё, что ему показалось лишним. Однако когда дело дошло до набора актёров для «Философского камня», я сказала режиссёру, Крису, что Дин — это негритосик из Лондона. Вообще-то, Крис был несколько ошеломлён тем, сколько я вообще могла рассказать про этого героя далеко не первого плана — но, невзирая на это, всей истории Дина я так и не нашла места в книгах. Основная её часть поначалу была в «Потайной комнате», но позже оказалась вычеркнутой оттуда как излишнее отклонение от основного сюжета. И я не думаю, что она теперь вообще когда-либо попадёт на страницы серии.

Дин всегда полагал, что он происходит из совершенно чистокровной магловой семьи. Его вырастили мать и отчим; настоящий отец оставил их, когда его сын был ещё совсем маленьким. Дома Дин вполне счастлив в окружении своих сводных братьев и сестёр.

Мать Дина, вполне естественно, задумывалась о том, не был ли её муж волшебником, когда из Хогвартса пришло письмо. Но никто так никогда и не узнал всей правды: то, что отец Дина, который ни разу не говорил своей жене, кто он, желая тем самым защитить её, был убит Упивающимися Смертью, отказавшись перейти на их сторону. Согласно моей первоначальной задумке, всё это Дин должен был узнавать во время своей учёбы в школе. Но в итоге мне в какой-то мере пришлось принести данную часть истории в жертву истории Невилла, которая более важна для основного сюжета.

0

5

Начальные главы «Философского камня»
Изначально различных вариантов первой главы «Философского камня» было немало, и тот, который был выбран в итоге, многим кажется далеко не лучшим. Мне часто говорили, что первая глава читается труднее, чем остальная книга. Самым трудным при её написании оказалось то, что рассказать нужно было немало, а утаить — ещё больше (я в своих книгах вообще частенько сталкиваюсь с этой проблемой). Например, вы знаете, что Вольдеморт появился в Лощине Годрика и убил Поттеров, а вот в ранних черновиках их нахождение Вольдеморту выдал один из маглов. По мере развития сюжета предателем стал Петтигрю, и этот ужасный магл уступил ему место.

В других черновиках появляется человек по имени Пирит; минерал этот часто называют «золотом дураков». Будучи слугой Вольдеморта, он неоднократно встречался с Сириусом у порога дома Поттеров. Со временем Пириту также пришлось покинуть страницы книги, хотя он мне весьма нравился. Этот щёголь носил белые шёлковые перчатки, и я подумывала о том, с каким размахом опишу сцену, в которых они обагрятся кровью.

А в самых-самых первых черновиках «Философского камня» Поттеры жили на отдалённом острове, а семья Гермионы — на материке. Однажды её отец замечает что-то, похожее на взрыв в море. Сквозь бурю он бросается туда, и обнаруживает их тела в руинах дома. Теперь уже не припомню, почему это показалось мне хорошей идеей, но, по-видимому, я почти сразу отвергла её, потому что во всех последующих черновиках Поттеры уже жили в Лощине Годрика.

0

6

Чтобы вам было легче подыскать для себя.
А залдно - некоторые факты от Дж.К.Роулинг

Совы встречаются в поверьях многих народов. У древних греков сова символизировала Афину, богиню мудрости и войны; если сова пролетала над рядами греческой армии перед началом битвы, то это считалось предзнаменованием победы. У римлян же всё было наоборот: сова считалась птицей, предвещающей бедствия и смерть, и приносящей несчастья. В Великобритании считается недоброй приметой увидеть сову днём — я немало позабавилась в первой главе «Философского камня», где внезапно появившиеся днём тучи сов на самом деле были чрезвычайно счастливым знаком, хотя маглы и не догадывались об этом.

В моих книгах совы волшебников в какой-то степени отражают и их характеры. Свинринстель, которого получил бедный Рон — сплюшка (это очень милые маленькие совы с ушками, хотя и довольно неброские). Несчастный измученный Эррол — это бородатая неясыть. Они мне кажутся самыми забавными из сов — погуглите слова «неясыть бородатая», чтобы понять, что я имею в виду. И естественно, сова моего героя — одна из самых красивых. Это белая (или полярная) сова. Ареал её обитания находится вне пределов Великобритании, и это, как мне показалось, должно было способствовать повышению престижа Гарри в глазах окружающих (уверена, вы заметили, что ни у кого больше такой совы нет).

Но любой специалист скажет вам, что Ядвига ведёт себя совершенно нехарактерно для представителей своего вида. Только когда «Философский камень» был подписан в печать, я сообразила, что полярные совы — это дневные животные. Кажется, когда я писала «Потайную комнату», то обнаружила, что они к тому же ещё и очень молчаливые существа, а самки обычно ведут себя ещё тише самцов. Так что ночные полёты Ядвиги и все эти осуждающие уханья вы можете списать либо на счёт её магического дара, либо на счёт столь прискорбно малого числа изысканий, проведенных мною в этом направлении — как вам больше нравится.

Кстати, недавно в прессе появилось множество рассказов о том, что держать сову у себя дома становится всё более популярным — якобы, эта мода была навеяна книгами о Гарри Поттере. Если же это действительно так, то любого, кого мои книги натолкнули на мысль о том, что сова лучше всего будет себя чувствовать в маленькой клетке дома, я хочу попросить — столь убедительно, насколько это в моих силах: пожалуйста, не делайте этого.

http://ra.foto.radikal.ru/0707/e4/c492d5e089d3.jpg
http://ra.foto.radikal.ru/0707/cb/55720be3edba.jpg
http://ra.foto.radikal.ru/0707/fb/b238ba9cc37b.jpg
http://ra.foto.radikal.ru/0707/1e/322dd145126b.jpg

0

7

http://ra.foto.radikal.ru/0707/0a/51a25d2ca593.jpg
http://ra.foto.radikal.ru/0707/54/34ffb0ad0d55.jpg
http://ra.foto.radikal.ru/0707/1e/0827d0d32128.jpg
http://ra.foto.radikal.ru/0707/e4/eae0846c34e8.jpg

0

8

http://ra.foto.radikal.ru/0707/71/b98f0ee9e3bd.jpg
http://ra.foto.radikal.ru/0707/8d/51003a7b9bb4.jpg
http://ra.foto.radikal.ru/0707/5a/d4ad02407bd2.jpg

0

9

Мисс Аббот,Вы что,издеваетесь?Для этого есть раздел "обсуждение отношений".Не обязательно засорять этот.

0

10

Люциус Абраксас Малфой
те.т.е вы не могли бы найти фото черного филина или черной совы?

0


Вы здесь » Тайны Волшебного мира » Информация » Всякая всячина